All to be clear come probation. The CACHE had been found and rifled; theseven hundred thousand pounds to be gone!

It is translated for this reason in "La Isla del Tesoro":

Aquello era claro como la luz del día. El escondite había sido descubierto y explotado. ¡Las setecientas mil libras habían desaparecido!

So you check out "seven hundred pounds" (which is a description of just how much the treasure corresponded to in british currency, and also not much exactly how much the booty weighed) is translated as "setecientas mil libras".

You are watching: How to say pound in spanish

I recognize that "pounds" (unit of weight) has actually a link with "lb" etc., yet does words for the British currency really equate to the exact same word together for the unit that weight?

Or was the translator perplexed by the word?

enhance this concern
request Jun 7 "15 in ~ 19:44

B. Clay ShannonB. Clay Shannon
5,15244 gold badges3535 silver- badges6666 bronze title
include a comment |

1 prize 1

active earliest Votes
Yes, the is most absolutely the exactly translation. Ironically, peso is likewise used together a name for a currency, and it tote this exact same motif that weight the your concern has.

Libra is no only used to express British pounds, but rather, American pounds (lbs).. As weight.

1 libra = 16 onzas

improve this answer
reply Jun 7 "15 in ~ 21:40

3,8071515 silver badges2525 bronze title
include a comment |

your Answer

Thanks for contributing an answer to Language ridge Exchange!

Please be certain to answer the question. Administer details and share your research!

But avoid

Asking for help, clarification, or responding to other answers.Making statements based upon opinion; ago them up with references or an individual experience.

To discover more, check out our tips on writing good answers.

See more: Red Dead Redemption How To Get Lasso In Red Dead Redemption?

Draft saved
Draft discarded

Sign increase or log in

sign up utilizing Google
authorize up using Facebook
sign up utilizing Email and also Password

Post together a guest

email Required, however never shown

Post as a guest


Required, however never shown

write-up Your price Discard

By clicking “Post her Answer”, you agree come our terms of service, privacy policy and cookie plan

Not the answer you're spring for? Browse other questions tagged traducción or questioning your own question.

Featured top top Meta
Is Portapapeles the exactly translation for Clipboard?
What is the correct translation because that "licensed file"?
Is this a exactly translation because that "A brand-new world awaits"
Is this a correct translation for “Today I review a book”
Is the word because that "film" yes, really the very same word as for "movie"?
The correct translation because that " Casa de los Perros"
The exactly translation for "partner" in the paper definition of a family?
The correct translation because that 'toilets'?
What is the correct (most common) translation for 'damas'?
warm Network concerns an ext hot inquiries

inquiry feed
subscribe to RSS
question feed To i ordered it to this RSS feed, copy and paste this URL into your RSS reader.

* Language
stack Exchange Network
site style / logo design © 2021 stack Exchange Inc; user contributions license is granted under cc by-sa. Rev2021.11.1.40614 Language stack Exchange works best with JavaScript allowed

her privacy

By click “Accept every cookies”, friend agree ridge Exchange deserve to store cookies on your machine and disclose information in accordance through our Cookie Policy.